讲座题目:国家外译项目的翻译实践与探索
主讲人:杨本明
讲座时间:2025年3月24日(星期二)12:45:00-14:00
讲座地点:三教222
主办单位:外语与国际教育学院、科研处
主讲内容:近年来,中国国家外译项目在讲好中国故事,传播好中国声音,向世界展示真实、立体、全面的中国方面发挥着重要作用。本讲座以国家社科基金中华学术外译项目《中国科学史》的外文翻译为例,探讨中国科技术语、中医药术语、中文特色词汇等在外译过程中的翻译方法和翻译技巧,以其为中华优秀传统文化的对外传播提供镜鉴。
主讲人简介:杨本明,教授,译审,博士生导师,上海理工大学日语系主任,专业负责人,先后就读于山东大学、上海外国语大学、九州大学。主要研究领域为翻译传播学。曾获国家社科基金认真负责的鉴定专家、上海市优秀科技翻译工作者、上海理工大学青年五四奖章等荣誉。兼任国家社科基金评审专家、上海市教育评估院评审专家、学术桥职称评审专家等学术职务。
